Surat Al Kahfi Ayat 1-110 Dibaca Hari Jumat, Ini Bahasa Arab dan Latinnya

Rifan Aditya Suara.Com
Rabu, 07 Februari 2024 | 16:31 WIB
Surat Al Kahfi Ayat 1-110 Dibaca Hari Jumat, Ini Bahasa Arab dan Latinnya
Ilustrasi baca Al Quran. (Pixabay/cahiwak) - Surat Al Kahfi Ayat 1-110 Dibaca Hari Jumat, Ini Bahasa Arab dan Latinnya
Follow Suara.com untuk mendapatkan informasi terkini. Klik WhatsApp Channel & Google News

Artinya: Kemudian, berjalanlah keduanya, hingga ketika berjumpa dengan seorang anak, dia membunuhnya. Dia (Musa) berkata, "Mengapa engkau membunuh jiwa yang bersih bukan karena dia membunuh orang lain? Sungguh, engkau benar-benar telah melakukan sesuatu yang sangat mungkar."

قَالَ اَلَمْ اَقُلْ لَّكَ اِنَّكَ لَنْ تَسْتَطِيْعَ مَعِيَ صَبْرًا .75

Bacaan latin: Qala alam aqul laka innaka lan tastathi'a ma'iya sobra(n).

Artinya: Dia berkata, "Bukankah sudah kukatakan kepadamu bahwa sesungguhnya engkau tidak akan mampu bersabar bersamaku?"

قَالَ اِنْ سَاَلْتُكَ عَنْ شَيْءٍۢ بَعْدَهَا فَلَا تُصٰحِبْنِيْۚ قَدْ بَلَغْتَ مِنْ لَّدُنِّيْ عُذْرًا .76

Bacaan latin: Qala in sa'altuka 'an syai'im ba'daha fala tusohibni, qad balagta mil ladunni 'udzra(n).

Artinya: Dia (Musa) berkata, "Jika aku bertanya kepadamu tentang sesuatu setelah ini, jangan lagi engkau memperbolehkan aku menyertaimu. Sungguh engkau telah mencapai batas (yang wajar dalam) memberikan uzur (maaf) kepadaku."

فَانْطَلَقَا ۗحَتّٰىٓ اِذَآ اَتَيَآ اَهْلَ قَرْيَةِ ِۨاسْتَطْعَمَآ اَهْلَهَا فَاَبَوْا اَنْ يُّضَيِّفُوْهُمَا فَوَجَدَا فِيْهَا جِدَارًا يُّرِيْدُ اَنْ يَّنْقَضَّ فَاَقَامَهٗ ۗقَالَ لَوْ شِئْتَ لَتَّخَذْتَ عَلَيْهِ اَجْرًا .77

Bacaan latin: Fanthalaqa, hattaa idzaa atayaa ahla qaryatinistat'ama ahlaha fa abau ay yudayyifuhuma fawajada fiha jidaray yuridu ay yanqaddo fa aqamah(u), qala lau syi'ta lattakhadzta 'alaihi ajra(n).

Baca Juga: Surat Al Kahfi 1-10 Bahasa Arab, Latin, dan Artinya, Baca di Hari Jumat

Artinya: Lalu, keduanya berjalan, hingga ketika keduanya sampai ke penduduk suatu negeri, mereka berdua meminta dijamu oleh penduduknya, tetapi mereka tidak mau menjamu keduanya. Kemudian, keduanya mendapati dinding (rumah) yang hampir roboh di negeri itu, lalu dia menegakkannya. Dia (Musa) berkata, "Jika engkau mau, niscaya engkau dapat meminta imbalan untuk itu."

قَالَ هٰذَا فِرَاقُ بَيْنِيْ وَبَيْنِكَۚ سَاُنَبِّئُكَ بِتَأْوِيْلِ مَا لَمْ تَسْتَطِعْ عَّلَيْهِ صَبْرًا .78

Bacaan latin: Qala hadza firaqu baini wa bainik(a), sa'unabbi'uka bita'wili ma lam tastati' 'alaihi sobro(n).

Artinya: Dia berkata, "Inilah (waktu) perpisahan antara aku dan engkau. Aku akan memberitahukan kepadamu makna sesuatu yang engkau tidak mampu bersabar terhadapnya.

اَمَّا السَّفِيْنَةُ فَكَانَتْ لِمَسٰكِيْنَ يَعْمَلُوْنَ فِى الْبَحْرِ فَاَرَدْتُّ اَنْ اَعِيْبَهَاۗ وَكَانَ وَرَاۤءَهُمْ مَّلِكٌ يَّأْخُذُ كُلَّ سَفِيْنَةٍ غَصْبًا .79

Bacaan latin: Ammas-safinatu fa kanat limasakina ya'maluna fil-bahri fa arattu an a'ibaha, wa kana waraa 'ahum malikuy ya'khudzu kulla safinatin gosba(n).

BERITA TERKAIT

REKOMENDASI

TERKINI